电焊机厂家
免费服务热线

Free service

hotline

010-00000000
电焊机厂家
热门搜索:
技术资讯
当前位置:首页 > 技术资讯

国产剧走出去长路漫漫需苦练内功dd-【新闻】

发布时间:2021-04-10 08:33:29 阅读: 来源:电焊机厂家

国产剧“走出去”长路漫漫 需苦练内功

《甄嬛传》剧照

近日,被缩减为6集(每集90分钟)的76集国产剧《甄嬛传》登陆美国主流电视台和全球最大视频网站。与在内地和港澳台的大受追捧不同,此次“甄嬛”却在美国遭到冷遇,支离破碎的剧情、让人哭笑不得的翻译,让这部古装宫斗大剧“水土不服”。

业内人士表示,国产剧“走出去”目前还处于起步阶段,中西方文化有着巨大的差异,国产电视剧不能仅仅追求卖出去了事,需要尽快建立完善的输出机制。

情节破碎翻译怪诞,“甄嬛”水土不服

《甄嬛传》在国内收视可谓所向披靡,“贱人就是矫情”、“臣妾做不到啊”等剧中台词一时间成为流行语,说《甄嬛传》是近几年来最成功的国产剧之一也不为过。这次美版《甄嬛传》由美国团队操刀,76集的长篇被大刀阔斧地剪成6集时长90分钟的短剧。故事以老年甄嬛的回忆展开,其中被中国观众津津乐道的宫斗戏大幅“缩水”,感情戏则相对完整地“幸存”。之前网友担心的翻译问题在播出中凸显出来:美版中剧名《甄嬛传》被译成了“宫中的后妃们”尚且符合主题,但刑罚“一丈红”则被直译为“罪孽深重的红”、颇有意境的“惊鸿舞”则成了“飞翔的野鹅”,令人啼笑皆非。

支离破碎的情节、让人“脑洞大开”的翻译让美版《甄嬛传》反响不尽如人意。“美版”《甄嬛传》在视频网站Netflix有4000余位观众打分,仅有3.7星。在日本,虽然《甄嬛传》2013年播出时境况稍好,但与美剧相比差距仍很大。2013年夏天,《甄嬛传》登陆日本后,BS富士电视台专门为该剧在社交网站上创建了专页,以每天2到3篇的速度更新。专页上线一周内,日本网民点赞1400余个。记者查阅了同一时期登陆该网站的美剧《绝命毒师》,一周点赞为490万个,《生活大爆炸》更是高达2600万个。尽管数据不够严谨,但依然能从某种程度上显示出中美电视剧在影响力上的巨大差距。

国产剧苦练内功才能走出去

对于“美版”《甄嬛传》的遭遇,该剧导演郑晓龙表示,国产剧卖到美国,起到了输出中国文化产品的作用,已经是一个很大的进步,是中国软实力的表现。“我听美国团队的人一直讲,中国的影视制作达到了一个比较高的水平,原来他们只看韩剧、日剧,觉得中国电视剧不行,但是《甄嬛传》让他们另眼相看,同时他们会在《甄嬛传》之后,更多地关注其他中国电视剧,这样就能把我们的文化产品输出出去了。”

至于《甄嬛传》的翻译和剪辑问题,郑晓龙说,因为一直担心美国观众看不懂,所以删减了很多宫斗场景,强调了情感的戏份。郑晓龙认为,中国古代文化中,有好多东西是不可翻译的,包括《甄嬛传》里面的台词,用汉语表述国人能体会到弦外之音的东西,但是这些用英语无法呈现。对于国产剧的“走出去”问题,郑晓龙说,中国是影视产品的大国,但不是强国,回望国产电视剧20年“走出去”的历程,古装剧占比超过八成,“目前核心的问题还是我们要练内功,很多粗制滥造的雷剧国人都不愿意看,还能指望它们卖出去叫好又叫座吗?没有鲜明的特色,且跟风雷同太多,是阻碍国产剧远行的两只拦路虎。”

国产剧输出需要“规矩”

业内人士表示,“美版”《甄嬛传》能在美国主流电视台播出,这代表我们走出去了,但是从结果来看,国产剧走得并不顺利。据透露,《甄嬛传》“走出去”,是导演补拍了几个镜头后直接把70多集的电视剧交给了美方处置,最后只要能在美国播出,就算是“成功”了。这样的“走出去”未免太过草率、简单。我们只是让国产剧走出去了,但并没有教它怎么走。这也是美版《甄嬛传》遇冷的主要原因。

有关业内人士称,对于国产电视剧的出口,目前我们还缺乏一套完善的机制。哪些电视剧适合“走出去”,怎样“走出去”,这都是一套完善的机制需要解决的问题。一味追求国产电视剧“走出去”,而不注重如何“走出去”,走出去的国产剧质量如何,只会毁坏中国电视剧在外国观众中的口碑。

浙江轻集料混凝土厂家

广州正反循环钻机

杭州璐比玛斯

长沙紧急落地冲淋洗眼器